Toda la documentación que encontrarás en Oposinet la puedes tener en tu ordenador en formato word. De esta forma podrás modificarla y trabajar con ella con más comodidad.


Ponte en contacto con nosotros a la dirección y te la enviaremos. A cambio te pedimos que compartas tu información, enviándonos documentos interesantes para la preparación de estas oposiciones: temas, programaciones didácticas, exámenes... Es imprescindible que estos documentos no posean derechos de autor, que no existan ya en la web y que sean realmente interesantes para la preparación de las oposiciones.


Otra opción para conseguir los documentos en formato word es realizar un pago de 19,5 euros, con la cual mantendremos esta web y compraremos nuevos materiales para ponerlos al alcance del resto de la comunidad. Importante: con el pago te proporcionaremos TODOS los documentos que hayamos publicado de una de las especialidades de oposiciones. Los documentos publicados en formato pdf no te los proporcionamos en formato Word sino en pdf.




Palabras para vivir "Escuchar y leer"

Introduccion

El lenguaje es un instrumento de comunicación oral y escrita, mediante el cual podemos comprender y expresar pensamientos, emociones, vivencias y opiniones, así como dialogar, generar ideas… y disfrutar escuchando, leyendo o expresándonos de forma oral y escrita.

En esta Unidad Didáctica, Palabras para vivir, del Primer Módulo, comenzamos con los contenidos y actividades de Lengua y Literatura. Vamos a trabajar con una estructura que se va a repetir a lo largo de las diferentes unidades. Estudiaremos diferentes tipos de textos, literatura y conocimiento de la lengua.

A cada momento leemos o escuchamos diferentes mensajes, y además hablamos o escribimos, produciendo diferentes tipos de textos. Por ello, en cada unidad, iremos desmenuzando los diferentes tipos de textos que solemos utilizar, y que los dividiremos en:

– textos de la vida cotidiana (Escuchar y leer). Aquellos tipos de textos que nos encontramos tanto en el lenguaje hablado, como en el escrito, en diferentes ámbitos: laboral, familiar, personal…

– textos propios (Hablar y escribir). Los textos que debemos producir, hablando, o bien escribiendo. Hoy toca la carta, el mensaje de móvil (sms) o el correo electrónico (email).

Por otro lado, es necesario que conozcamos, para entender bien, la estructura de las obras literarias, los diferentes lenguajes que se utilizan, los estilos, el sentido de lo que nos quiere transmitir el autor…. De esta forma podremos disfrutar más de nuestras lecturas y avanzaremos en el arte de escribir, de expresar lo que pensamos y sentimos.

Y, por último, estudiaremos las características de la propia lengua, para poder expresarnos y comprender correctamente. Intentaremos que consigas pensar la gramática, no solamente a memorizarla, porque el lenguaje es el pensamiento, y conocer la estructura de nuestro lenguaje equivale a conocer cómo se han estructurado nuestras razones.

Conocer la lengua nos permite averiguar lo que piensa y desea quien habla o escribe; y nos enseña a pensar y a razonar mejor, a exponer las ideas, pero sobre todo a generarlas.

Desarrollo

Escuchamos y leemos en cualquier momento del día, a cualquier hora… Hablamos y leemos en el trabajo, en casa, con los amigos, leemos el periódico o una revista y comentamos las noticias, las curiosidades… Podemos decir que estamos recibiendo mensajes y que nos comunicamos a cada momento…de una forma u otra. Son textos de nuestra vida cotidiana, desde “…la crisis afecta al sector de la construcción…” del telediario o el periódico, hasta “…quiero que para mañana esté preparado este informe…” en el trabajo o en la escuela.

A estas diferentes situaciones comunicativas les llamamos ámbitos de la comunicación.

Por otro lado, para que se den situaciones de comunicación, debemos tener en cuenta que intervienen los siguientes elementos:

Emisor: el que transmite el mensaje

Canal: el soporte material por el que circula el mensaje

Mensaje: la información transmitida

Receptor: quien recibe el mensaje

Código: conjunto de reglas y normas que conocen el emisor y el receptor

Contexto: la relación que se establece entre las palabras de un mensaje y que nos aclara y facilita la comprensión de lo que se quiere expresar

Cuando escuchamos o leemos textos lo hacemos en diferentes situaciones. A esto llamamos registro de la lengua. Estos registros, o niveles, son las diferentes maneras que tenemos de usar la lengua. Si imaginamos la lengua como una estructura, los registros serían los diferentes estadios que la componen. Tendríamos cuatro:

Nivel culto, generalmente utilizado en los textos científicos o literarios

Nivel medio o entandar, el que se emplea normalmente en los medios de comunicación Nivel familiar o coloquial, el más habitual en nuestro entorno próximo, que se usa generalmente en las relaciones con la familia, los amigos, etc.

Nivel vulgar, es el uso descuidado, y en muchas ocasiones incorrecto, de la lengua.

Relaciona

Cada situación requiere un nivel diferente de uso de la lengua. Relaciona las situaciones y el nivel al que corresponde cada una

clip_image001

La jerga

La jerga es un lenguaje especial utilizado por un grupo diferenciado, usada por sus hablantes como seña de identidad del grupo.

Jerga y argot son una manera de hablar de determinados profesiones o grupos sociales (las denominadas tribus urbanas son un buen ejemplo). El habla que utilizan suele expresar y reforzar la cohesión del grupo, favoreciendo, además, la identificación de sus miembros. No podríamos decir que se trata de un lenguaje independiente, simplemente pertenece a otra lengua. Cuando se trata de una profesión, la jerga suele caracterizarse por el uso de tecnicismos (palabras especializadas de una profesión, ciencia o afición).

Las características de este tipo de lenguaje son:

El vocabulario, generalmente, es conocido solamente por el grupo que la utiliza. Quien entra en el grupo aprende dicho vocabulario.

No es igual el vocabulario de la jerga familiar que el lenguaje de los internos de una prisión; así, el grado de conocimiento del significado de las expresiones por parte del resto de la población, no es el mismo, según se trate de diferentes grupos

Es frecuente el uso de palabras comodín (“colega”), neologismos, apócope (“mates”), extranjerismos (“body”). Algunas clases de jerga son:

Jerga de grupos sociales: utilizado como seña de identidad por un conjunto de personas para diferenciarse de los demás: deportistas, jóvenes, pandillas, etc. Jerga familiar: conjunto de palabras que por broma o ironía se introducen en la conversación familiar de todas las clases sociales.

Jerga profesional: lenguaje a base de tecnicismos utilizado en las diversas profesiones: médicos, filósofos, científicos, lingüistas, matemáticos, marineros, informáticos etc.

Jerga del móvil: Los SMS (lo veremos en un apartado más adelante) han generado en los últimos tiempos un nuevo lenguaje jergal escrito, con su propio código más complejo que los anteriores, puesto que afecta, no sólo al léxico, sino a la lengua en general y además incorpora elementos icónicos. Una variante de este argot, sería el lenguaje del chat.

Contesta

Sales a la calle a buscarte la vidilla, a ver qué es lo que se pilla de algún transeúnte amable. Saliste ayer del maco y ya estás buscando jaco. Encuentra algún pringa’o carga’o de colora’o. Y es que si yo no fuera algo drogodependiente no haría estas cosas y sería muy decente. Esto es un atraco, nena. Si éste sale me retiro. Yo ya no vuelvo a la trena. Pienso darme el piro. Tranqui, colega, la sociedad es la culpable. Que sociedad no hay más que una y a ti te encontré en la calle. Señor comisario, yo no he sido, se lo juro, que es la sociedad, que no hay trabajo ni hay un duro. Mire señor juez, no me cuelgue más marrones, que yo voy de legal, déme la condicional. Tranqui, colega, la sociedad es la culpable. Que sociedad no hay más que una y a ti te encontré en la calle.